
Jag älskar allt med den här boken: innehållet, ordlistan och Parasto Backmans snygga formgivning! Det började med att jag fick nys om boken när jag som vanligt kollade kommande utgivning. Det fortsatte med att jag lyssnade till ett riktigt bra samtal mellan Oliver Lovrenski och Goran Vojnović på bokmässan i höstas där jag köpte boken. Det slutade med att jag klämde boken på en tågresa någon månad senare och satt och grinade som ett litet barn till den.
Lovrenski skriver om de fyra vännerna Ivor, Marco, Arjan och Jonas vilka växer upp i ett nutida Oslo som lika gärna kunde varit en svensk storstad. Det handlar om att finna sig själv i en tonårsvärld med skola, tjejer, kamratskap, slagsmål och droger men också om att förlora sig själv bland just droger och kriminalitet.
Det är inte direkt en sedelärande historia det här utan killarna har en hel del kul på vägen och det ger en väldigt ärlig bild. För man kan inte säga till ungdomen att det bara är farligt att knarka, inte så många hade testat om det inte också var lite kul? MEN, det ger konsekvenser – både för dig som använder dem, för din familj och dina vänner och idag även för hela samhället runtomkring vilket vi i Sverige vet ganska tydligt just nu. För killarna i Lovrenskis bok blir det också konsekvenser. För några går det bättre, för andra betydligt sämre.
Boken saknar helt punkter och versaler och de flesta ”kapitel” är bara en sida, eller en halv, ibland nästan som dikter vilket gör boken snabbläst. Såvida du inte har problem med att läsa förortsslang (men då blir du hjälpt av ordlistan i slutet).
timglas noll sandstrand
jag förlorar mig själv, för varje dag som går jag försvinner som sand på handen
Trots att språket är väldigt rakt och enkelt så kryllar det av känslor och tankar och du har inga problem med att leva dig in i Ivors värld. Faktum är att du inte kan värja dig. Du bosätter dig i hans huvud och följer med genom hela boken helt enkelt. En av de finaste sakerna är kärleken till Baba:
men sen Baba blev sjuk, sen Baba dör, jag går i kaos, och resten av släkten borta, vem fanns där för oss, noll, ingen
Jag skulle kunna citera mer eller mindre hela boken och nu när jag bläddrar i den så vill jag återvända och läsa om. Läs den här och ge den sedan till en ungdom i din närhet, den visar på livets möjligheter.
Förlag: Brombergs (2024, org. 2023)
Översättning: Jonas Rasmussen
Utläst: 28 oktober 2024
Mitt betyg: 5/5