De två norska bokbloggarna Flukten fra virkeligheten och Betraktninger delar på värdskapet för En smakebit på søndag som de bästa varannan veckas-föräldrarna! Tanken är att bokbloggare varje söndag uppmanas att välja ett stycke ur en bok de läser just nu för att väcka nyfikenhet och intresse för den.
Påsklovet börjar lida mot sitt slut och jag har haft en ganska skön vecka. Det har länge gått trögt med läsningen och jag gav upp bokcirkelboken Den afrikanska farmen då den inte alls fungerade för mig just nu. Istället läste jag två stycken Lucy Dillon-böcker på raken. Det var ljuvligt! Sen fick jag tummen ur och läste Nora eller Brinn Oslo brinn som ju är månadens andra bokcirkelbok.
Annars i veckan har jag vilat, tränat axlarna så de nästan gråtit, gjort lite nytta genom att städa vinden, spelat fåniga mobilspel, umgåtts med familj och vänner, gjort cykelpremiär och promenerat i solen. Nu har jag mest ett par måsten i form av olika sorters obligatorisk läsning kvar innan lovet är över.
Nora eller Brinn Oslo brinn var väldigt lättläst och jag läste ut boken på bara några timmar. Jag gillade den och bjussar på ett smakprov från ganska tidigt i boken, s. 26. Johanna råkar se att hennes danske pojkvän Emil fått ett meddelande från sitt norska ex Nora. Han berättar att de brukar prata ibland och att de kanske ska ses om ett par månader. Detta blir upptakten till en enorm svartsjuka från Johannas sida.
”Varför vill du träffa henne?” Orden bara kom, en sur uppstötning.
”Vi har kendt hinanden længe. Bare for at finde ud af hvad den andra laver, sådan noget.”
”Var det inte det ni pratade om i telefon.”
”Jo, men det ville jo være hyggeligt også att mødes.”
Var svaren värst eller ovissheten?
Förutom svartsjuka handlar boken också om endometrios. Somliga har stört sig på att språket skiftar på det här sättet men jag gillar det. Sen är jag också svag för språk och jag älskar både norska och danska. Läs den!
Det skulle jag gilla tror jag, att språket växlar. Tack för smakbiten!
Ja, det blir väldigt autentiskt!
jag förstår dåligt både norska och framför allt danska. tyvärr, min finska är betydligt bättre! Tack för smakbit, endometrios var en okänd sjukdom i min ungdom, glad att man har kommit längre i forskningen om kvinnosjukdomar, men vi är långt ifrån i mål. Trevlig fortsättning på påsken
Tack detsamma! Jag förstår inte hälften så mkt som jag skulle vilja. Romanens huvudperson pluggar både norska och danska, det hade varit kul.
många har gillat boken, vi får se
Ja, den har varit poppis!
Har sett den här boken lite här och var. Hört många som gillar den. Tack för smakbiten!
Vassego!
Tack för smakbiten!
Tack för titten!
Den är jag nyfiken på! Tack för smakbiten! Det låter som du fått en hel del gjort på lovet.
Jo men man hinner ju aldrig allt! 🙂
känner igen den här boken, men jag har inte läst den.
Det är många som pratat om den.
Den har jag ju så klart hört talas om. Tack för smakbiten!
Ja, precis! 🙂
Tack för smakbiten!
Tack för besöket!